Recettes

Recette de la semaine

Marmokuchen / Gâteau marbré

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

FR

Saftiger Marmorkuchen

Fondant, aérien et gourmand, le marbré fait l’unanimité. Traditionnellement, ce gâteau associe deux saveurs : l’une au chocolat et l’autre à la vanille. Dans cette recette, il sera cuit dans un moule à kouglof !

 

 

 

 

 

Pour la pâte

250 g de beurre mou

200 g sucre

1 sachet de sucre vanillé

1 pincée de sel

5 oeufs

250 g de farine

3 cuillères à café de levure

3 cuillères à soupe de lait

2 cuillère à soupe de cacao en poudre

1 cuillère à soupe de sucre

50 ml de lait

du beurre pour beurrer le moule

 

Pour le glaçage

150 g de chocolat noir

50 g de chocolat blanc

40 g de beurre mou

2 cuillères à soupe de crème liquide

 

Graissez le moule à kouglof (Ø22 cm). Préchauffer le four à 180 degrés.

Mélangez le beurre mou avec le sucre, le sucre vanillé et le sel jusqu’à ce que le mélange soit crémeux. Ajoutez les œufs progressivement. Mélanger la farine avec la levure chimique et incorporer en alternant avec 3 cuillères à soupe de lait. Transférer la moitié de la pâte dans un saladier. Mélanger le cacao avec le sucre et le reste du lait et incorporer à la moitié de la pâte. Versez la moitié de la pâte dans le moule, étalez-la.

Versez l’autre moitié de la pâte sur le dessus et lissez également. Répétez le processus. Utilisez une fourchette pour dessiner des cercles dans le moule afin de créer les marbrures. Etalez à nouveau jusqu’à ce que ce soit lisse. Faites cuire au four pendant environ 50 minutes. Laissez refroidir sur une grille à gâteau. Détachez les bords à l’aide d’un couteau, retournez délicatement le gâteau et laissez-le refroidir.

Pour le glaçage, prenez votre chocolat et cassez-le en morceaux. Placez-le dans un grand bol avec le beurre ramolli et coupez-le en morceaux. Ensuite, déposez ce bol dans une casserole remplie d’eau pour faire fondre le chocolat au bain marie. Mélangez bien à l’aide d’un fouet jusqu’à ce que le mélange de chocolat fondu et de beurre soit bien lisse et brillant. Retirez alors la casserole du feu et incorporez la crème liquide tout en continuant de mélanger au fouet.

Placez à nouveau la casserole sur feu doux et laissez chauffer au bain marie jusqu’à ce que la crème épaississe et devienne bien onctueuse. Votre au glaçage au chocolat est prêt !

Répettez le processus mais pour le chocolat blanc. Ensuite, versez les deux chocolat tout à tour sur le gâteau et les étalez avec une fourchette afin de former des marbrures.

Laissez durcir pendant environ 30 minutes.

 

DE

Saftiger Marmorkuchen

 

Der Klassiker in der Gugelhupfform – luftig, locker, schokoladig. Perfekt zum Mitnehmen oder Einfrieren!

 

 

 

 

 

FÜR DEN RÜHRTEIG

250 g weiche Butter

200 g Zucker

1 Pck. Vanillinzucker

1 Prise Salz

5 Eier

250 g Mehl

3 TL Backpulver

3 EL Milch

2 EL Backkakao

1 EL Zucker

50 ml Milch

etwas Butter für die Form

 

FÜR DIE GLASUR

150 g Zartbitterkuvertüre

50 g weiße Kuvertüre

 

Gugelhupfform (Ø22 cm) einfetten. Backofen auf 180 Grad (Umluft: 160 Grad) vorheizen.

Weiche Butter mit Zucker, Vanillinzucker und Salz schaumig schlagen. Nach und nach die Eier zugeben. Mehl mit Backpulver mischen und abwechselnd mit 3 EL Milch unterrühren. Hälfte des Teiges in eine Schüssel umfüllen. Kakao mit Zucker und der restlichen Milch verrühren und unter eine Hälfte des Teiges rühren. Hälfte des hellen Teiges in die Form füllen, glatt streichen.

Hälfte des dunklen Teiges darauf geben und ebenfalls glatt streichen. Vorgang wiederholen. Mit einer Gabel in der Form Kreise ziehen, damit die Marmorierung entsteht. Erneut glatt streichen. Ca. 50 Min backen. Auf einem Kuchenrost erkalten lassen. Rand mit einem Messer lösen, Kuchen vorsichtig stürzen und auf ein Kuchengitter setzen.

Kuvertüren grob hacken und separat in Schüsseln über dem Wasserbad schmelzen. Zartbitterkuvertüre über den Kuchen gießen und verteilen. Weiße Kuvertüre klecksweise darauf geben und mit einem Schaschlikspieß marmorieren. Ca. 30 Min. anziehen lassen.

Gerade an warmen Tagen kannst du den Marmorkuchen auch ganz einfach nur mit Puderzucker bestreuen.

Streuselkuchen / Crumble

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

FR

 

Le streuselkuchen est un gâteau allemand rustique très plébiscité à base de pâte briochée garnie d’un streusel croustillant ; une préparation granuleuse à base de farine, beurre et sucre, une sorte de crumble délicatement parfumé à la vanille ou à la canelle. Le tout saupoudré d’un film de sucre glace. Délicieusement divin et délicat à servir au petit déjeuner ou au goûter.

 

 

 

 

Ingrédients :

Pour la pâte levée

200 ml de lait tiède

80 de sucre

1 demi cube de levure fraîche (environ 20g)

500 g de farine de blé

1 demie cuillère à soupe de sel

1 gros oeuf

1 cuillère à café d’extrait de vanille

100 g de beurre fondu

Un peu de beurre pour le moule

Un peu de farine pour la préparation de la pâte

 

Pour le dessus du crumble

280 g de farine

140 g de beurre mou

140 g de sucre

1 pincée de sel

 

Pour la pâte levée, mélangez le lait tiède et le sucre. Incorporez la levure et remuez pour la dissoudre. Ajoutez la farine, le sel, l’œuf, l’extrait de vanille et le beurre fondu et mélangez à la vitesse la plus élevée avec le crochet à pâte d’un robot culinaire pendant environ 8 minutes jusqu’à obtenir une pâte lisse.

Formez une boule. Couvrez et laissez lever dans un saladier propre dans un endroit chaud pendant environ 60-90 minutes jusqu’à ce que la pâte ait au moins doublé de volume. Pendant ce temps, pour le crumble, mélangez la farine, le beurre, le sucre et le sel et pétrissez pour obtenir des morceaux de pâte.

Répartissez le crumble sur la pâte et laissez-la lever couverte pendant encore 20-30 minutes. Pendant ce temps, préchauffez le four à 180 degrés en chaleur haute/basse (four à convection : 160 degrés). Faites cuire le crumble dans le four préchauffé pendant environ 22 minutes jusqu’à ce qu’il soit bien doré.

Beurrez légèrement le moule. Retirez la pâte levée du bol et pétrissez-la à nouveau sur un plan de travail légèrement fariné. Étalez la pâte uniformément sur le moule beurré.

Retirer du four et laisser refroidir le gâteau. Si vous le souhaitez, vous pouvez également saupoudrer le gâteau de sucre glace. Le gâteau donne environ 10 parts.    

 

DE

 

Streuselkuchen mit Hefeteig ist ein Klassiker. Das Blechkuchen-Rezept mit lockerem Hefeteig und knusprigen Butterstreuseln machen wir so gerne – das schmeckt einfach immer.

 

 

 

 

Zutaten :

FÜR DEN HEFETEIG

220 ml lauwarme Milch

80 g Zucker

½ Würfel frische Hefe (ca. 21 g)

500 g Weizenmehl (Typ 550)

½ EL Salz

1 Ei (Gr. M)

1 TL Vanilleextrakt

100 g flüssige Butter

Etwas Butter für das Blech

Etwas Weizenmehl für die Teigverarbeitung

 

FÜR DIE STREUSEL

280 g Weizenmehl (Type 550)

140 g weiche Butter

140 g Zucker

1 Prise Salz

 

Für den Hefeteig lauwarme Milch und Zucker mischen. Hefe hineinbröseln und unter Rühren auflösen. Mehl, Salz, Ei, Vanilleextrakt und flüssige Butter dazugeben und auf höchster Stufe mit dem Knethaken einer Küchenmaschine etwa 8 Minuten zu einem glatten Teig verarbeiten.

Zu einer Kugel formen. Abgedeckt in einer sauberen Schüssel an einem warmen Ort etwa 60-90 Minuten gehen lassen bis sich der Teig mind. verdoppelt hat. Währenddessen für die Streusel Mehl, Butter, Zucker und Salz mischen und zu Streusel kneten.

Backform leicht fetten. Den Hefeteig aus der Schüssel nehmen und nochmal auf einer leicht bemehlten Arbeitsplatte durchkneten. Den Teig auf dem gefetteten Backblech gleichmäßig ausrollen.

Streusel auf dem Teig verteilen und abgedeckt nochmal 20-30 Minuten gehen lassen. Währenddessen den Backofen auf 180 Grad Ober-/Unterhitze (Umluft: 160 Grad) vorheizen. Den Streuselkuchen im vorgeheizten Ofen ca. 22 Minuten goldgelb backen.

Aus dem Ofen holen und auf einem Kuchengitter abkühlen lassen. Wenn du möchtest, kannst du den Kuchen nach Belieben auch noch mit Puderzucker bestreuen. Der Kuchen ergibt ca. 10 Stücke.

 

Bienenstich / Gâteau nid d’abeilles

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

FR

Ingrédients

Pour la pâte :

4 oeufs
150 g de sucre
200 g de farine
1 sachet de poudre à pudding à la vanille
1 cuillère à café de levure chimique
100 g d’amandes effilées

Pour le fourrage :

200 g de crème (mascarpone)
1 sachet et demi de crème pâtissière en poudre
1 sachet de sucre vanillé

Pour la pâte : Battez les œufs et le sucre jusqu’à ce qu’ils soient bien mousseux. Tamisez la farine, la levure chimique et la poudre pour pudding et ajoutez-les. Ensuite, mélangez bien le tout et versez dans un moule à charnière. Saupoudrer les amandes sur le dessus (appuyer légèrement ou trop d’amandes tomberont plus tard !).
Pour qu’elles tiennent mieux sur le gâteau, vous pouvez faire bouillir un peu de miel, de sucre et de beurre ensemble et y tremper les amandes avant de les déposer sur le dessus du gâteau. Ne pas tout utiliser pour pouvoir en mettre sur le pourtour du gâteau à la fin.

Faites cuire au four à 150 °C pendant environ 40 minutes. Divisez immédiatement le gâteau au milieu et laissez-le refroidir. Remettez le rebord du moule à charnière autour de la partie inférieure.

Pour le fourrage, fouettez la crème mascarpone, le sachet de sucre vanillé et le sachet de crème pâtissière en poudre jusqu’à ce qu’elle soit ferme, puis versez le mélange sur la partie inférieure du gâteau. Lissez le tout, puis placez le « couvercle en amande » (la deuxième partie du gâteau) refroidi sur le dessus et appuyez légèrement.

Vous pouvez également ajouter des amandes tout autour du gâteau.

Placez au réfrigérateur pour refroidir. Il est préférable de le mettre au réfrigérateur la veille, il est alors particulièrement délicieux !

Bienenstich

DE

Für den Teig:

4 Ei(er)
150 g Zucker
200 g Mehl
1 Pck. Vanillepuddingpulver
1 TL Backpulver
100 g Mandelblättchen

Für die Füllung:
3 Becher Sahne, je 200 g
1 ½ Pck. Cremepulver (Paradiescreme Vanille)
1 Pck. Vanillezucker

Für den Boden: Eier und Zucker schön schaumig rühren. Mehl, Backpulver und Puddingpulver sieben und hinzufügen. Anschließend alles gut verrühren und in eine Springform geben. Mandeln drüber streuen (bitte leicht andrücken sonst fallen später zu viele ab!).Damit sie besser auf dem Kuchen stehen, können Sie etwas Honig, Zucker und Butter zusammen kochen und die Mandeln darin eintauchen, bevor Sie sie auf den Kuchen legen. Verbrauchen Sie nicht alles, damit Sie am Ende etwas um den Rand der Torte legen können.

Bei 150 °C Umluft ca. 40 min backen. Den Boden sofort mittig teilen und auskühlen lassen. Um den unteren Teil wieder den Springformrand setzen.

Für die Creme Sahne, Vanillezucker und Paradiescreme steif schlagen und die Masse anschließend auf den Boden in der Springform geben. Alles glatt streichen und anschließend den ausgekühlten « Mandel-Deckel » aufsetzen und leicht andrücken.

Zum Abkühlen in den Kühlschrank stellen. Am besten einen Abend vorher in den Kühlschrank geben dann ist er besonders lecker!

 

Käsekuchen / Cheesecake

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

FR

L’histoire du gâteau au fromage (cheesecake) allemand est obscure, car le käsekuchen est un exemple de recette de dessert européen au fromage frais qui s’est développé au fil des âges. Il existe depuis au moins les années 1600, et les Autrichiens mangent un gâteau similaire appelé topfenkuchen.

 

 

 

Ingrédients :

Pour la pâte brisée

150g de farine

60g de sucre

1 sachet de sucre vanillé

1 pincée de sel

100 g de beurre doux ou de beurre salé mais enlever la pincée de sel

Pour la pâte

600 ml de lait

2 sachets de poudre à pudding vanillée

1 kg de fromage blanc

200 g de sucre

2 œufs

1 gousse de vanille

2 cuillères à café de zestes de citron

200 ml d’huile alimentaire

Un peu de sucre en poudre (ou sucre glace) pour saupoudrer

Étape 1

Préchauffer le four à 200 degrés (four à chaleur tournante : 180 degrés). Recouvrez le fond du moule à charnière (Ø26cm) de papier sulfurisé.

Étape 2

Mélanger la farine avec le sucre, le sucre vanillé et le sel. Ajoutez le beurre. Pétrissez le tout en une pâte et étalez celle-ci dans le moule à charnière (ne relevez pas le bord !). Piquez le fond plusieurs fois avec une fourchette et faites cuire au four pendant 12-14 minutes.

Conseil

Si vous préférez faire un cheesecake avec une croûte, doublez simplement la quantité de pâte brisée. Cela laissera assez de pâte pour un bord croustillant. Vous n’avez pas besoin de doubler le mélange de cheesecake.

Étape 3

Pendant ce temps, mélangez 100 ml de lait avec la poudre pour pudding vanillée jusqu’à obtenir un mélange homogène. Mélangez le fromage blanc avec le sucre et les œufs dans un grand bol. Coupez la gousse de vanille en deux dans le sens de la longueur et grattez la chair.

Étape 4

Incorporer au fromage blanc le zeste de citron et le mélange de poudre pour pudding. Enfin, ajoutez le reste du lait (500ml) et l’huile, en remuant.

Étape 5

Réduire la température du four à 160 degrés. Versez le mélange dans le moule à charnière chaud et faites cuire pendant environ 70 minutes. Laissez refroidir complètement sur une grille à gâteau. Retirer l’anneau et saupoudrer de sucre en poudre (ou sucre glace) si souhaité avant de servir.

Conseil 

Si vous l’aimez un peu plus fruité, vous pouvez simplement prendre quelques framboises et fraises, en réduire la moitié en purée et en arroser le gâteau. Mettez l’autre moitié des baies sur le dessus et le cheesecake devient un cheesecake avec des baies.

DE

 

Die Geschichte des deutschen Käsekuchens ist undurchsichtig, denn der Käsekuchen ist ein Beispiel für ein europäisches Frischkäse-Dessertrezept, das sich im Laufe der Zeit entwickelt hat. Es gibt ihn mindestens seit dem 16. Jahrhundert, und die Österreicher essen einen ähnlichen Kuchen, bekannt als Topfenkuchen.

 

 

 

ZUTATEN

FÜR DEN MÜRBETEIG

150 g Mehl
60 g Zucker
1 Pck.Vanillinzucker
1 Prise Salz
100 g weiche Butter

FÜR DIE FÜLLUNG
600 ml Milch
2 Pck. Vanillepuddingpulver
1 kg Magerquark
200 g Zucker
2 Eier (Gr. M)
1 Vanilleschote
2 TL Zitronenabrieb
200 ml neutrales Speiseöl
etwas Puderzucker zum Bestreuen

1. Schritt

Backofen auf 200 Grad (Umluft: 180 Grad) vorheizen. Springformboden (Ø26cm) mit Backpapier belegen.

2. Schritt

Mehl mit Zucker, Vanillin-Zucker und Salz mischen. Butter zugeben. Alles zu einem Teig verkneten und einen Boden in die Springform drücken (keinen Rand hochziehen!). Boden mehrmals mit einer Gabel einstechen und für 12-14 Min. backen.

Unser Tipp

Wenn du lieber einen Käsekuchen mit Rand machen möchtest, mache einfach die doppelte Menge des Mürbeteigs. Somit bleibt genug Teig für einen knusprigen Rand. Die Käsekuchen-Masse brauchst du nicht verdoppeln.

3. Schritt

In der Zwischenzeit 100 ml der Milch mit Puddingpulver glatt rühren. Quark mit Zucker und Eiern in einer großen Schüssel verrühren. Vanilleschote längs halbieren und das Mark ausschaben.

4. Schritt

Zum Quark geben und zusammen mit Zitronenabrieb und Puddingpulver-Mischung in den Quark rühren. Zuletzt die übrige Milch (500ml) und Öl unter Rühren zugeben.

5. Schritt

Backofentemperatur auf 160 Grad (Umluft: 140 Grad) reduzieren. Flüssige Quarkmasse in die heiße Springform gießen und für ca. 70 Min. backen. Auf einem Kuchenrost komplett auskühlen lassen. Ring entfernen und nach Belieben vor dem Servieren mit Puderzucker bestäuben.

Unser Tipp

Wer es gerne etwas fruchtiger mag, kann einfach ein paar Himbeeren und Erdbeeren nehmen, die Hälfte davon pürieren und über den Kuchen klecksen. Die andere Hälfte der Beeren einfach obendrauf legen und schon wird der Käsekuchen zum Käsekuchen mit Beeren.

 

 

Bretzels/Brezeln

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

Histoire

Un bretzel est un type de pâtisserie fabriquée à partir de pâte et généralement façonnée en forme de nœud. La forme traditionnelle du bretzel est une forme symétrique distinctive, avec les extrémités d’une longue bande de pâte entrelacées puis torsadées sur elles-mêmes d’une manière particulière (une boucle de bretzel ou un arc de bretzel). De nos jours, les bretzels se présentent sous des formes très variées.

 

Le sel est l’assaisonnement le plus courant pour les bretzels, il complète le bain de bicarbonate de soude qui donne aux bretzels leur aspect traditionnel et leur saveur.

Il existe de nombreux récits peu fiables concernant l’origine des bretzels, ainsi que l’origine de leur nom ; la plupart supposent qu’ils sont d’origine chrétienne et qu’ils ont été inventés par des moines européens. Selon la légende, un moine italien a inventé les bretzels pour récompenser les enfants qui apprennent leurs prières. Il appelle les bandes de pâte cuite, pliées pour ressembler à des bras croisant la poitrine, ‘pretiola’ (‘petites récompenses’).

Le nom allemand « Brezel » pourrait également provenir du latin bracellus (terme médiéval pour « bracelet ») ou bracchiola (« petits bras »).

Le bretzel est utilisé comme emblème des boulangers et autrefois de leurs guildes dans les régions du sud de l’Allemagne depuis au moins le 12e siècle. Une illustration du 12e siècle dans l’Hortus deliciarum de la région d’Alsace (aujourd’hui la France) pourrait contenir la plus ancienne représentation d’un bretzel.

Au sein de l’Église chrétienne, les bretzels étaient considérés comme ayant une signification religieuse, tant pour leurs ingrédients que pour leur forme. Les bretzels fabriqués à partir d’une recette simple n’utilisant que de la farine et de l’eau pouvaient être consommés pendant le carême, lorsque les chrétiens n’avaient pas le droit de manger des œufs, du lard ou des produits laitiers comme le lait et le beurre. Au fil du temps, les bretzels ont été associés à la fois au Carême et à Pâques. Les bretzels étaient cachés le matin de Pâques tout comme les œufs sont cachés aujourd’hui.

Ingrédients pour la pâte (environ 10 bretzels)

1 cube de levure fraîche
150 ml d’eau
150 ml de lait
500 gr de farine
1 cuillère à café de sel
1 cuillère à café de sucre
50 gr de beurre
Du gros sel à mettre sur les bretzels

Ingrédients pour la cuisson

1 L d’eau
3 cuillères à soupe de bicarbonate de soude

Préparation

Étape 1

Préparez d’abord la pré-pâte. Émiettez la levure et mélangez-la avec 2 cuillères à soupe de farine, 1 cuillère à café de sucre et 3 cuillères à soupe de lait tiède dans un bol. Couvrez le mélange avec un linge et laissez-le lever dans un endroit chaud pendant 20 minutes. Si vous utilisez de la levure maison, il est préférable de laisser reposer la pré-pâte toute la nuit.

Étape 2

Faites fondre le beurre et laissez-le refroidir. Mettez le reste de la farine dans un bol, formez un puits et mettez-y la pré-pâte. Ajoutez le reste du lait, 150 ml d’eau, le beurre et le sel tout en pétrissant jusqu’à obtenir une pâte lisse à base de levure. Couvrez la pâte d’un linge et laissez-la lever pendant 30 minutes dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’elle ait doublé de volume.

Étape 3

Pétrissez la pâte une fois de plus et façonnez-la en bretzels, en bâtonnets ou en rouleaux, ou même en mini-bretzels, selon vos goûts. Pour les bretzels classiques, formez d’abord un rouleau et divisez-le en 10 morceaux égaux. Formez ces morceaux en petits rouleaux d’environ 30 cm de long, très fins à l’extérieur et légèrement plus épais au centre. Formez un bretzel : prenez les extrémités du rouleau, repliez-les l’une sur l’autre et appuyez légèrement sur le « ventre » du bretzel.

Étape 4

Placez le bretzel sur une plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé et laissez la pâte lever pendant encore 15 minutes. Pendant ce temps, préchauffez le four à 220 degrés Celsius en haut/bas.

Étape 5

Mettez l’eau dans une grande casserole peu profonde, portez-la à ébullition puis ajoutez le bicarbonate de soude. Retirez la casserole du feu. Puis, à l’aide d’une écumoire, plongez les biscuits bretzels un par un dans la solution pendant environ 30 secondes, laissez-les s’égoutter, puis replacez-les sur la plaque de cuisson. Enfin, saupoudrez les bretzels de gros sel selon votre goût et faites-les cuire au four pendant 20 minutes.

DE

Eine Brezel ist eine Art Gebäck, das aus Teig hergestellt und meist zu einem Knoten geformt wird. Die traditionelle Form der Brezel ist eine ausgeprägte symmetrische Form, bei der die Enden eines langen Teigstreifens ineinander verschlungen und dann auf eine bestimmte Art und Weise um sich selbst gedreht werden (eine Brezelschleife oder Brezelbogen). Heutzutage gibt es Brezeln in vielen verschiedenen Formen.

 

Salz ist das gängigste Gewürz für Brezeln und ergänzt das Natronbad, das den Brezeln ihr traditionelles Aussehen und ihren Geschmack verleiht.

Es gibt viele unzuverlässige Geschichten über den Ursprung der Brezel, ebenso wie über die Herkunft ihres Namens; die meisten gehen davon aus, dass sie christlichen Ursprungs ist und von europäischen Mönchen erfunden wurde. Der Legende nach erfand ein italienischer Mönch die Brezeln, um Kinder für das Erlernen ihrer Gebete zu belohnen. Er nannte die gebackenen Teigstreifen, die so gefaltet wurden, dass sie wie Arme aussahen, die sich vor der Brust kreuzten, « Pretiola » (« kleine Belohnungen »).

Der deutsche Name « Brezel » kann auch vom lateinischen bracellus (mittelalterlicher Begriff für « Armreif ») oder bracchiola (« Ärmchen ») stammen.

Mindestens seit dem 12. Jahrhundert wird die Brezel in Süddeutschland als Emblem der Bäcker und ihrer Zünfte verwendet. Eine Illustration aus dem 12. Jahrhundert im Hortus deliciarum aus der Region Elsass (heute Frankreich) enthält möglicherweise die älteste Darstellung einer Brezel.

Innerhalb der christlichen Kirche wurde der Brezel eine religiöse Bedeutung beigemessen, sowohl in Bezug auf ihre Inhaltsstoffe als auch auf ihre Form. Brezeln, die nach einem einfachen Rezept nur aus Mehl und Wasser hergestellt wurden, konnten in der Fastenzeit gegessen werden, in der Christen keine Eier, Speck oder Milchprodukte wie Milch und Butter essen durften. Mit der Zeit wurden Brezeln sowohl mit der Fastenzeit als auch mit Ostern in Verbindung gebracht. Brezeln wurden am Ostermorgen versteckt, so wie man heute Eier versteckt.

Zutaten für den Teig für 10 Brezeln

1 Würfel frische Hefe oder 125 ml selbstgemachte Hefe
150 ml Wasser
150 ml Milch
500 g Mehl
1 TL Salz
1 TL Zucker
50 g Butter
nach Belieben grobes Brezelsalz
Zutaten für die Lauge
1 l Wasser
3 EL Speisenatron

Zubereitung

Schritt 1

Zuerst bereitest du den Vorteig zu. Zerbrösele dafür die Hefe und vermenge sie mit 2 Esslöffel Mehl, 1 Teelöffel Zucker und 3 Esslöffel lauwarmer Milch in einer Schüssel. Decke das Gemisch mit einem Tuch ab und lass es für 20 Minuten an einem warmen Ort gehen. Falls du selbstgemachte Hefe verwendest, lass den Vorteig am besten über Nacht stehen.

Schritt 2

Schmelze die Butter und lasse sie abkühlen. Gib das restliche Mehl in eine Schüssel, forme eine Mulde, um dann den Vorteig darein zu geben. Gib beim Kneten nach und nach die restliche Milch, 150 ml Wasser, die Butter und das Salz dazu, bis ein geschmeidiger Hefeteig ensteht. Decke auch diesen Teig mit einem Tuch ab und lasse ihn 30 Minuten an einem warmen Ort gehen, bis sich der Teig etwa verdoppelt hat.

Schritt 3

Knete den Teig noch einmal kräftig durch und forme nun nach Lust und Laune Brezeln, Stangen oder Brötchen, wahlweise auch im Miniformat. Für klassische Brezeln formst du zuerst eine Rolle, diese teilst du wiederum in 10 gleichgroße Stücke. Forme diese Stück zu dünnen, etwa 30 cm langen Rollen, die außen sehr dünn und in der Mitte etwas dicker sind. Bilde daraus eine Brezel: Greife die Enden der Rolle, schlage sie übereinander und drücke sie am “Bauch” der Brezel leicht fest.

Schritt 4

Lege das Laugengebäck mit etwas Abstand auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech und lasse den Teig noch einmal 15 Minuten gehen. Währenddessen heizt du den Ofen auf 220 Grad Ober-/Unterhitze vor.

Schritt 5

Gib das Wasser in einen großen, flachen Topf, lasse es aufkochen und gib dann das Natron dazu. Nimm den Topf vom Herd. Tauche anschließend das Laugengebäck am besten mit einem Schaumlöffel einzeln für circa 30 Sekunden in die Lauge, lasse es abtropfen und lege es dann wieder aufs Backblech. Bestreue das Laugengebäck zum Schluss nach Belieben mit grobem Salz und backe es dann für 20 Minuten im Backofen.

 

Œufs sucrés à la noix de coco

 

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

Une recette simple et facile à faire lors des fêtes de Pâques.

Double surprise : des œufs en chocolat avec de la crème de noix de coco et des physalis en guise de jaunes – à fabriquer à partir d’œufs Kinder suprises.

Ingrédients pour 4 personnes : 

8 physalis 

300 g de yaourt à la noix de coco

200 g de mascarpone

3 cuillères à soupe de sirop de noix de coco

½ c. à café de zeste de citron vert râpé (non traité)

2 cuillères à soupe de jus de citron vert

4 œufs surprise kinder

1 – Retirez les physalis de leur gousse. Mélangez dans un saladier le yaourt à la noix de coco, le mascarpone, le sirop de noix de coco, le zeste et le jus de citron vert. Coupez les œufs surprise kinder en deux parties sans les casser.

2 – À l’aide d’une poche à douille jetable munie d’un petit embout, incorporez le mélange dans les moitiés d’œufs (vous pouvez aussi remplir à l’aide de cuillères à soupe). Placez 1 physalis en guise de jaune d’œuf dans chaque moitié.

Temps de préparation : 20 minutes 

Par portion : 7 g E, 33 g F, 38 g KH = 486 kcal (2039 kj) 

 

Süße Kokos-Eier

Doppelüberraschung : Schoko-Eier mit Kokos-Creme und Kapstachelbeeren als Dotter – und etwas zum Basteln aus dem Überraschungsei.

Für 4 Portionen :

8 Kapstachelbeeren

300 g Kokosjoghurt

200 g Mascarpone

3 El Kokossirup

½ Tl abgeriebene Limettenschale (unbehandelt)

2 El Limettensaft

4 Überraschungseier

1 – Kapstachelbeeren aus den Hülsen lösen. Kokosjoghurt, Mascarpone, Kokossirup Limettenschale und -saft verrühren. Die Überraschungseier halbieren.

2 – Creme mit einem Einmal-Spritzbeutel mit kleiner Lochtülle in die Eihälften spritzen. In jede Hälfte 1 Kapstachelbeere als Eigelb setzen.

Zubereitungszeit: 20 Minuten 

Pro Portion: 7 g E, 33 g F, 38 g KH = 486 kcal (2039 kj) 

Eier füllen 

Am einfachsten füllt man die Schokoeier mit Einmal-Spritzbeuteln. (Melitta, inkl. Tüllen). Die Spitze wird abgeschnitten, nachdem der Beutel gefüllt wurde. 

 

 

Christstollen

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

FR

Le stollen est un pain aux fruits composé de noix, d’épices et de fruits secs ou confits, enrobé de sucre en poudre ou de sucre glace et contenant souvent de la pâte d’amande. C’est un pain traditionnel allemand consommé pendant la période de Noël, où il est appelé Weihnachtsstollen (d’après « Weihnachten », le mot allemand pour Noël) ou Christstollen (d’après le Christ).

Les premiers Stollen étaient différents, les ingrédients étant de la farine, de l’avoine et de l’eau. En tant que pain de Noël, le stollen a été cuit pour la première fois au Concile de Trente en 1545, et était fait de farine, de levure, d’huile et d’eau. La période de Noël étant une période de jeûne, les boulangers n’étaient pas autorisés à utiliser du beurre, mais uniquement de l’huile, et le gâteau était insipide et dur.

Pour la pâte

150 g de raisins secs

1 cuillère à café de jus de citron

50 g d’écorce d’orange confite

50 g de zeste de citron

50 g d’amandes en petits morceaux

62½ ml de rhum

425 g de farine de blé (type 405)

½ cube de levure de boulanger

75 ml de lait

100 g de beurre

1 œuf

50 g de sucre

1 sachet de sucre vanillé

½ pincée de sel

½ cuillère à café de cannelle

¼ cuillère à café de cardamome

¼ cuillère de muscat

40g de beurre pour beurrer le gâteau

75 g de sucre glace pour saupoudrer

Mélangez les raisins secs, le jus de citron, l’écorce d’orange confite et l’écorce de citron confite avec le rhum et les amandes broyées. Laissez infuser pendant environ une heure (pour plus de saveur, vous pouvez également préparer cette préparation le lendemain et la laisser infuser toute la nuit).

Mettez la farine dans un bol, faites un petit trou avec vos doigts. Ajoutez-y la levure en l’émiettant. Faites chauffer le lait brièvement jusqu’à ce qu’il soit tiède. Versez environ 2 cuillères à soupe de lait tiède et une pincée de sucre sur la levure et mélangez brièvement dans le trou. Saupoudrer un peu de farine sur le dessus. Couvrez ce mélange et laissez-le lever dans un endroit chaud pendant environ 15 minutes.

Ajouter le beurre en petits morceaux sur la farine. Ajouter les œufs, le sucre et le sel, ainsi que les épices. Mélangez d’abord brièvement le tout, puis mélangez vigoureusement avec les crochets à pâte du batteur à la vitesse la plus élevée pendant au moins 5 minutes. Pendant ce temps, ajoutez progressivement le lait et mélangez-le. Enfin, incorporez brièvement le mélange fruits-rhum-noix. Couvrez et laissez lever à nouveau pendant environ 30 minutes dans un endroit chaud.

Préchauffez le four à 200 degrés. Remuez à nouveau la pâte.. Façonnez la pâte en un long pain. Roulez environ la moitié du stollen sur le bord long avec le rouleau à pâte.

Repliez la partie la plus épaisse et façonnez à nouveau le pain avec vos mains. Recouvrez la plaque de cuisson d’une feuille d’aluminium, puis de papier sulfurisé. Placez le stollen dessus et laissez-le lever couvert pendant encore 30 minutes. Baissez le four à 160°C et mettez le Stollen directement dans le four. Faites cuire le Stollen pendant environ 45-50 minutes. Si le Stollen devient trop foncé, couvrez-les de papier d’aluminium jusqu’à ce qu’il soit cuit.

Faire fondre le beurre dans une casserole à feu doux. Beurrez directement le stollen pendant qu’il est encore chaud. Laissez-le refroidir. Badigeonnez à nouveau de beurre fondu et saupoudrez abondamment de sucre glace.

Christstollen 

DE

Stollen ist ein Früchtebrot aus Nüssen, Gewürzen und getrockneten oder kandierten Früchten, überzogen mit Puder- oder Puderzucker und oft mit Marzipan. Es ist ein traditionelles deutsches Brot, das in der Weihnachtszeit gegessen wird, wo es Weihnachtsstollen (nach « Weihnachten ») oder Christstollen (nach Christus) genannt wird.

Die ersten Stollen waren anders, die Zutaten waren Mehl, Hafer und Wasser. Als Weihnachtsbrot wurde der Stollen erstmals auf dem Konzil von Trient im Jahr 1545 gebacken und bestand aus Mehl, Hefe, Öl und Wasser.

Da Weihnachten eine Zeit des Fastens war, durften die Bäcker keine Butter, sondern nur Öl verwenden, und der Kuchen war geschmacklos und hart.

Für den Hefeteig

150 g Rosinen

½ TL Zitronenschale

50 g Orangeat

50 g Zitronat

50 g gemahlene Mandeln

62½ ml Rum

425 g Weizenmehl (Type 405)

½ Würfel frische Hefe (ca. 42 g)

75 ml Milch

100 g Butter

1 Ei (Gr. M)

50 g Zucker

1 Pck. Vanillezucker

½ Prise Salz

½ TL Zimt

¼ TL Kardamom

¼ TL Muskat

Zum Bestreichen

37½ g Butter

75 g Puderzucker

Rosinen, Zitronenschale, Orangeat und Zitronat zusammen mit Rum und gemahlenen Mandeln mischen. Etwa eine Stunde durchziehen lassen (für mehr Aroma kannst du das auch schon am nächsten Tag vorbereiten und über Nacht durchziehen lassen).

Mehl in eine Schüssel geben, mit den Fingern eine kleine Kuhle bilden. Hefe dort hinein bröseln. Die Milch kurz lauwarm erwärmen. Etwa 2 EL der lauwarmen Milch und eine Prise Zucker über die Hefe geben und in der Kuhle kurz miteinander vermischen. Etwas Mehl darüber streuen. Diese Mischung abgedeckt an einem warmen Ort ca. 15 Minuten gehen lassen.

Butter in kleinen Stücken auf das Mehl geben. Eier, Zuckersorten und Salz zusammen mit den Gewürzen darüber geben. Zunächst alles kurz miteinander vermischen, dann mit den Knethaken auf höchster Stufe mindestens 5 Min. mit den Knethaken des Rührgeräts kräftig durchkneten. Währenddessen nach und nach die Milch zugeben und unterkneten. Zum Schluss kurz die Früchte-Rum-Nuss Mischung unterkneten. Nochmal abgedeckt etwa 30 Minuten an einem warmen Ort gehen lassen.

Ofen auf 200 Grad Ober-/ Unterhitze vorheizen. Teig nochmal kurz durchkneten, in zwei gleichgroße Teile aufteilen für zwei Stollen. Beide Teige zu länglichen Laiben formen. Mit der Teigrolle etwa die Hälfte des Stollens über die lange Kante etwas flach rollen.

Den dickeren Teil darüberschlagen und den Laib mit den Händen nochmal zurechtformen. Backblech mit Alufolie, dann mit Backpapier belegen. Die Stollen darauf platzieren und zugedeckt nochmal 30 Minuten gehen lassen. Ofen auf 160 Grad Ober-/Unterhitze herunter schalten und die Stollen direkt in den Ofen legen. Stollen ca. 45-50 Minuten backen. Falls die Stollen zu dunkel werden, mit Alufolie abdecken, bis sie fertig gebacken sind.

Butter in einem Topf bei niedriger Temperatur flüssig werden lassen. Die Stollen direkt, wenn sie noch heiß sind, mit Butter bestreichen. Abkühlen lassen. Jetzt nochmal mit flüssiger Butter bestreichen und dick mit Puderzucker bestreuen.

Strudel aux pommes ou Apfelstrudel

Cette recette est disponible en français et en allemand / Dieses Rezept ist auf Französisch und Deutsch verfügbar

Signifiant « tourbillon » dans sa langue maternelle, en raison du tourbillon caractéristique de pâte et de garniture aux pommes qui est visible lorsque vous coupez une tranche, ce dessert emblématique est l’un des plats nationaux de l’Autriche. Mais quelle est l’histoire de cette délicieuse friandise ?

Souvent considérée à tort comme d’origine allemande, cette confiserie réconfortante trouve ses racines au XVIIe siècle. La première recette manuscrite connue d’un strudel au lait date de 1696 et a été conservée dans les salles de la bibliothèque de la mairie de Vienne. Bien que ce dessert soit aujourd’hui considéré comme un fier patriote de l’Autriche, et autrefois de l’Empire austro-hongrois, il est probable que des cultures aient collaboré lors de sa création originale, car les fines couches rappellent de nombreuses recettes de pâtisseries turques, comme le Baklava.

Ingrédients :

Pour la pâte :

250g de fariné de blé

2g de sel

1 œuf

100ml d’eau tiède

2àml d’huile

farine pour pétrir

Pour le fourrage :

100g de chapelure

5g de beurre

140g de sucre

10g de cannelle

170g de raisons secs

10ml de jus de citron

1kg de pommes, par exemple Boskop, Granny Smith (évidées et coupées en tranches)

1 cuillère à soupe de rhum

Beurre liquide pour dorer

Sucre glace pour saupoudrer

Pâte :

Pétrissez tous les ingrédients pour obtenir une pâte souple jusqu’à ce que la pâte se détache de vos mains et de la table. Formez la pâte en une boule, badigeonnez-la d’huile ou mieux encore, dans un petit bol, baignez-la dans de l’huile de tournesol pendant environ 30 minutes. Après cela, la pâte est vraiment élastique. Après le bain d’huile, tournez la pâte dans la farine et étalez-la en un rectangle sur un support fariné, aplatissez-la du dos de la main et badigeonnez-la de beurre liquide.

Fourrage :

Faire chauffer le beurre dans une poêle, ajouter la chapelure et la faire roussir jusqu’à ce qu’elle soit dorée. Mélangez la cannelle et le sucre. Mélangez les morceaux de beurre, le sucre à la cannelle, les raisins secs, le jus de citron et les morceaux de pommes avec un soupçon de rhum.

Les bords sont pliés à l’aide du torchon

Répartissez la garniture sur la pâte préalablement étalée au rouleau à pâtisserie, pliez les bords épais et roulez soigneusement à l’aide du torchon. Roulez le strudel sur une plaque à pâtisserie beurrée et faites-le cuire dans un four préchauffé à environ 190 °C pendant environ 30 à 40 minutes jusqu’à ce qu’il soit doré. Après la cuisson, badigeonnez immédiatement le strudel de beurre chaud et/ou de sucre glace.

Avant de couper le strudel pour la première fois, laissez-le reposer pendant environ 30 minutes et saupoudrez-le de sucre glace.

Apfelstrudel

Dieses ikonische Dessert ist eines der österreichischen Nationalgerichte und bedeutet in der Landessprache « Strudel », was auf den charakteristischen Strudel aus Apfelteig und Füllung zurückzuführen ist, der beim Anschneiden eines Stücks sichtbar wird. Aber was ist die Geschichte dieser köstlichen Leckerei?

Oft fälschlicherweise für einen deutschen Ursprung gehalten, hat diese gemütliche Süßigkeit ihre Wurzeln im 17. Jahrhundert. Das erste bekannte handschriftliche Rezept für Milchstrudel stammt aus dem Jahr 1696 und wird in den Räumen der Wiener Rathausbibliothek aufbewahrt. Obwohl dieses Dessert heute als stolzer Patriot Österreichs und einst der Österreichisch-Ungarischen Monarchie gilt, ist es wahrscheinlich, dass Kulturen bei seiner ursprünglichen Kreation zusammengearbeitet haben, denn die dünnen Schichten erinnern an viele türkische Gebäckrezepte, wie zum Beispiel Baklava.

Zutaten

Für den Teig:

250 g Weizenmehl Type 550

2 g Salz

1 Ei

100 ml Wasser, lauwarm

20 ml Öl

Mehl, zum Bearbeiten

Für die Füllung:

100 g Semmelbrösel

50 g Butter

140 g Zucker

10 g Zimt

170 g Rosinen

10 g Zitronensaft

1.100 g Äpfel, saure, zum Beispiel Boskop oder Granny Smith, entkernt und in Scheiben geschnitten

1 Schuss Rum

Butter, flüssig, zum Bestreichen

Puderzucker, zum Bestäuben

Teig:

Alle Zutaten zu einem weichen Teig kneten, bis sich der Teig von den Händen und vom Tisch löst. Den Teig zu einer Kugel formen, mit Öl bestreichen oder besser noch in einer kleinen Schüssel den Teig in Sonnenblumenöl ca. 30 Minuten baden. Danach ist der Teig richtig schön elastisch. Nach dem Ölbad den Teig in Mehl wenden und auf einem bemehlten Tuch rechteckig ausrollen, mit dem Handrücken hauchdünn ausziehen und mit flüssiger Butter bestreichen.

Füllung:

Butter in der Pfanne erhitzen, die Semmelbrösel beimengen und goldbraun rösten. Zimt und Zucker vermischen. Butterbrösel, Zimtzucker, Rosinen, Zitronensaft und Äpfel mit einem Schuss Rum gut vermengen.

Den ausgezogenen Teig mit der Fülle bestreuen, dicke Ränder wegschneiden und mithilfe des Tuches vorsichtig einrollen. Den Strudel auf ein mit Butter bestrichenes Backblech rollen und bei ca. 190 °C Ober-/Unterhitze im vorgeheizten Ofen ca. 30 – 40 Minuten goldbraun backen. Nach dem Backen den Strudel sofort mit heißer Butter bestreichen.

Vor dem ersten Anschneiden den Strudel ca. 30 min. ruhen lassen, auch wenn es schwer fällt, und mit Puderzucker bestäuben.